Hola!! Después de tanto, tanto tiempo...
No son excusas, para nada, cómo se te ocurre, pero...
La letra de esta canción la tengo traducida de hace más de un año, pero aunque estaba más o menos seguro de que estaba bien nunca logré hacerle sentido, y por la misma razón no tenía la menor idea de qué "historia" seguir en el video, y bueno, aquí estamos!!
De qué va el video:
En resumidas cuentas se trata de cómo los mensajes al pasado alteraron la línea temporal en que estaba la consciencia de Okabe y lo dejan en una rama temporal donde la muerte de Mayuri está grabada en piedra y de cómo lo trata de arreglar.
Aclaraciones de siempre (quizás más que otras veces):
- Doce Juramentos/Leyes/Inspecciones: prometo que son tres palabras distintas y no sinónimos para una sola. Para propósitos del video todas representan al tiempo como concepto, por qué? ni idea, me hacía sentido cuando pensé el video.
- Horizonte de Eventos: Para mantenerlo simple, la explicación más conocida es que corresponde al punto de no retorno que rodea un agujero negro, ya que pasado ese punto se necesita una velocidad mayor a la de la luz para escapar de su campo gravitacional. Una explicación más general describe al horizonte de eventos como una frontera del espacio tiempo, donde los eventos a un lado no pueden afectar a un observador situado al otro lado (sí, sacado directamente de wikipedia).
- Juramentos captivos: para propósitos del video corresponden a los mensajes que envían al pasado, serían prisioneros de una línea temporal específica.
- Falsa evidencia: lo que provocan los juramentos captivos (los mensajes). Ej: que el papá de Faris no muera.
- Grabar: siempre que se menciona grabar algo se refiere a grabar en piedra, esculpir.
- Mariposa: Para todos los efectos Mayuri es la mariposa, porque sí. Técnicamente cualquier personaje de la serie ha hecho el papel de la mariposa cuyo aleteo provoca un huracán/tornado al otro lado del mundo, pero 1) no tenía espacio para todos y 2) interrumpía el flujo del video.
- Contrato grabado que se rompe: en este caso el contrato grabado en piedra sería que Mayuri siga con vida.
Lo demás creo que se explica por sí solo. Espero que con esto el video le de algo de sentido a la letra, porque por sí sola yo no le encontré mucho.
Créditos:
Voz: Sakakibara Yui (Phantasm)
Composición y Arreglos: Tatsushi Hayashi
Letra: Chiyomaru Shikura
Traducción al Inglés: http://honya-ch.com/2011/06/28/lyrics-steins-gate-ed-toki-tsukasadoru-juuni-no-meiyaku-sakakibara-yui/
Traducción Jap/Ing al Esp: Ryner Schnee.